Jessica Jayne Maertin wrote:
Zdravim vsechny, zvlast cuery, kteri by chteli byt schopni popsat casti tela anglicky behem vyuky tance a pritom nemuset pouzivat vulgarismy. ...
Ahoj. To narazis na Nyrsko, ze ;-)? Vzhledem k tomu, jak se postizeny lektor ve vykladu najednou zasekl, naprazdno klapal pusou jako ryba na suchu a zoufale si ukazoval na boky, bych si spis tipnul, ze chtel popsat pohyb boku a vypadlo mu slovicko hips. Chvilku vzpominal a pak se z toho pokusil dostat aspon trochu lip nez kdyby vyrazil domu pro slovnik :-) A vzhledem k vyrazu ve tvari, kdyz to nestastne slovo rikal, jsem presvedcen o tom, ze si jeho nevhodnost zatracene dobre uvedomoval. Cili bych to neprisuzoval neznalosti nebo (ne)vedome vulgarite, ale docela obycejne nehode, ktera asi kazdeho postihuje zcela pravidelne.
Napsala jsem knihu o "sportovni" anglictine a mohu poskytnout kapitolu o lidskem tele se slovy, ktere se opravdu ve skutecnem zivote pouzivaji. ... Jessica
O tvuj slovnicek bych docela mel zajem, uz jen proto, ze obcas narazim na popisy, kterym rozumim tak napul, a casto jen diky tomu, ze zjistim, ze mam-li napr. neco otocit vlevo, tak existuje jediny kus tela, kterym to udelat lze. Ramena to nebudou, zebra taky ne, slezinou taky nepohnu, tak to musi byt noha :-) PD.